Selasa, 22 November 2016

Kyuhyun - Blah Blah lyrics translate ( Rom + Indonesia + Eng )

beullabeulla beullabeulla
blah blah blah blah
museun mareul baeteun geonji
apa yang ku katakan?
tteollineun neol ape dueossdeon sigan
gugup , berdiri di sampingmu
geureohge junbihae wasseossdeon maldeul
semua kata kata sudah ku persiapkan
seollemman gadeukhaessdeon naldeul
hari hariku hanya dipenuhi oleh raa berbedar
neowaui cheoeum mannameun
pertemuan pertamaku denganmu
ireohge jinagago
berlalu seperti ini

dugeundugeun todaktodak
deg deg deg , tepuk tepuk tepuk
dadeul oneul jalharago
semua orang mendoakanku agar beruntung
naega neol eolmana johahaesseossneunji
aku begitu mencintaimu
tteollyeossdeon saram
begitu gugup
neol wihae junbihaessdeon geu manheun maldeul
semua kata yang sudah ku persiapkan untukmu
heureuneun ttamgwa sigani da eongkindeushae
menjadi kusut karena keringatku dan juga waktu

ije wa honjasmariya
sekarang aku berkata pada diriku sendiri
neol jeongmal michil deut saranghaewassdago
berkata seberapa besar aku sungguh mencintaimu
naman meonjeo sijakhaeseo mianhadago
maaf karena mengatakannya terlebih dahulu
cheoeum bon geu sungan naegen
tapi saat aku pertama kali melihatmu
simjangi meojeul geot gateun misoga
senyummu membuat jantungku berhenti berdetak
nal eoreobutge haessdago
kau membuatku membeku

neowa georeossdeon geu giri
di jalan yang dulu ku lewati bersamamu
eolmana naegen kkumieossneunji
tahukah kau bahwa itu terasa seperti mimpi bagiku?
geureohgedo tteoolligo tteoollyeossneunde
aku berfikir , dan terus berfikir tentang itu
sum gappeuge jinabeorin
dengan nafas yang begitu cepat
babo gateun nae oneul bam
dengan bodohnya aku menghabiskan malam ini
neoege dasi hanbeon mal georeo bonda
jadi aku berkata lagi padamu

sungansungan neol jasehi baraboasseo
di setiap saat , saat aku melihat kearahmu degitu dekat
han mogeum jane ne ipsuri eotteohge dahneunji
sebagaimana bibirmu menyentuh gelas sebelum kau menyeruput
areumdawosseo gakkai barabon neoui hanahana
kau begitu cantik , di setiap sisi aku melihatmu
gakkeum useul ttae simjangi teojil deushaesseo
suatu ketika , saat kau tersenyum , aku merasa hatiku seperti akan meledak

ije wa honjasmariya
sekarang aku berkata pada diriku sendiri
neol jeongmal michil deut saranghaewassdago
berkata seberapa besar aku sungguh mencintaimu
naman honja sijakhaeseo mianhadago
maaf karena mengatakannya terlebih dahulu
cheoeum bon geu sungan naegen
tapi saat aku pertama kali melihatmu
simjangi meojeul geot gateun misoga
senyummu membuat jantungku berhenti berdetak
nal eoreobutge haessdago
kau membuatku membeku

neowa georeossdeon geu giri
di jalan yang dulu ku lewati bersamamu
eolmana naegen kkumieossneunji
tahukah kau bahwa itu terasa seperti mimpi bagiku?
geureohgedo tteoolligo tteoollyeossneunde
aku berfikir , dan terus berfikir tentang itu
sum gappeuge jinabeorin
dengan nafas yang begitu cepat
babo gateun nae oneul bam
dengan bodohnya aku menghabiskan malam ini
neoege dasi hanbeon mal georeo bonda
jadi aku akan berkata lagi padamu

ibeonen tteolliji anhgesseo
aku takkan jadi gugup lagi sekarang
beullabeulla
blah blah

English translation

Blah blah blah blah
What am I saying?
Nervously, standing in front of you
All the words I prepared
Days only filled with fluttering feelings
My first encounter with you
Passed like that

Rub dub rub dub, pat pat
Everyone wished me good luck
I liked you so much
So nervous
All the words I prepared for you
Got tangled with my flowing sweat and time

Now I’m talking to myself
Saying how much I really loved you
Sorry for starting first
But the moment I first saw you
Your smile made my heart stopped
You made me freeze

The street I used to walk on with you
Do you know how dream-like that was to me?
I thought and thought about it
With a quickened breath, I foolishly spent this night
So I’m talking to you again

Each moment, I looked at you closely
How your lips touched the cup before you sipped
You were beautiful, each part that I closely looked at
Sometimes, when you smiled, I felt like my heart would explode

Now I’m talking to myself
Saying how much I really loved you
Sorry for starting first
But the moment I first saw you
Your smile made my heart stopped
You made me freeze

The street I used to walk on with you
Do you know how dream-like that was to me?
I thought and thought about it
With a quickened breath, I foolishly spent this night
So I’m talking to you again

I won’t be nervous this time
Blah blah

Kyaa.. kyaa.. I’m back.. kali ini aku bawa translate lagu terbarunya Kyuhyun yang Blah blah.. hmm yaa seperti yang kalian tau beberapa minggu lalu Kyuhyun baru ajah mengeluarkan mini album ke 3nya ,yaitu “ waiting still “ tepat tanggal 10 november 2016 kemarin. Blah blah ini merupakan salah satu dari 2 title utama dari album tersebut.. sumpah waktu pertama kali liat mvnya aku histeris banget , galau banget , gak heran deh kalau banyak fans Kyuhyun lain yang ku dengar pada nangis.. yaa walaupun galau dll.. tapi aku tetap senang karena bisa lihat salah satu dari idolaku berkarya lagi , bisa dengerin suara emas dari Kyuhyun juga.. hmm , aku juga suka banget lagunya.. apalagi penghayatan ditambah suara lembut Kyuhyun bikin aku merinding waktu dengerinnya.. pokoknya daebakkk bangett.. ehehhe.. Btw.. sorry kalau translate ku tentang lyrics ini tidaklah perfect , aku akan perbaiki suatu hari nanti.. 

Hmm.. buat kamu yang mau nonton MV Kyuhyun di Youtube , ini linknya :
ayo ayo.. di tonton , supaya Viewersnya makin banyak… !! ^.^

credits :
Indo : By Me ( copas with full credits )
Photo : search Google

Tidak ada komentar:

Posting Komentar